Posicionamiento del dativo y acusativo en la oración en alemán

Jesús

Publicado por Jesús

En español, cuando tenemos en una oración un objeto directo al igual que uno indirecto, usualmente tendemos a colocar el objeto directo primero y luego el objeto indirecto. Así, por ejemplo, tenemos:

  1. Jorge le entrega flores a su madre.
  2. Pepe le envia una carta a su padre.
  3. María le regala un juguete a su hijo.

Encuentra tu profesor ideal

En estas tres oraciones, el objeto directo (las letras en negrita) siempre viene antes que el objeto indirecto (las letras en cursiva). Ahora bien, en alemán, pese a que no se trabaje con los conceptos de objeto directo e indirecto, sí existen funciones similares a estas, las cuales reciben el nombre del acusativo y dativo correspondientemente. 

Es decir, lo que en español recibe el nombre de objeto directo, en alemán en gran medida se puede representar a través del acusativo. Por otro lado, lo que llamamos objeto indirecto, puede ser representado como el dativo. Siguiendo estas analogías, cabe hacernos una pregunta

¿Se debe colocar el acusativo antes que el dativo en las oraciones en alemán?

Si se deba o no colocar el acusativo antes que el dativo depende en gran medida del contexto en el que se formule la oración. Es decir, en principio no existe ningún error gramatical al seguir esta secuencia. Sin embargo, por regla general es más común que en alemán primero se coloque el dativo y luego el acusativo

Ejemplos:

  • Jorge gibt seiner Mutter Blumen.
  • Pepe schickt seinem Vater einen Brief.
  • María schenkt ihrem Sohn ein Spielzeug.

Como puede verse, al traducir las oraciones en español siguiendo el patrón más común en alemán, obtendremos como resultado que lo que corresponde al objeto directo - esto es, el acusativo -(letras en negritas) pasa a posicionarse luego de la entrada de lo que corresponde al objeto indirecto - es decir, el dativo - (letras en cursiva). 

Esta diferencia del alemán con respecto al español es importante de tener en cuenta si es que se desea obtener idiomaticidad en el manejo de la lengua germana. Si deseas aprender más de esto y de otros temas del idioma alemán, ¡no dudes en escribirme para separar tu clase privada!

 

 

¿Te ha gustado? Compártelo
Jesús

Jesús

Profesor en Tusclasesparticulares

Imparte clases de latín, Griego, Filosofía, Primaria y Secundaria, Universidad y Alemán

Síguenos en
© 2007 - 2021 Tusclasesparticulares.cl Mapa web: Profesores particulares